Андре Кертеш

Об авторе

[Андор Кертес*] (Будапешт, 2 июля 1894 – Нью-Йорк, 28 сентября 1985)

В 1912 году Кертеш окончил коммерческое училище и начал работать на Будапештской бирже. На свою первую зарплату он купил фотоаппарат ICA и стал самостоятельно осваивать искусство фотографии. Друг Кертеша Ласло Хмура давал ему практические советы по проявке пленок и печати фотографий. Когда началась первая мировая война, Кертеша призвали в армию, и на фронт он взял с собой камеру Фойгтлендер. Две из фотографий, сделанных им во время войны, были опубликованы.

В 1927 году Кертеш переезжает в Париж, превратившись из венгерского клерка в парижского художника. Именно здесь Кертешу принес успех его особенный стиль – глубоко гуманистичный, субъективный, стиль, благодаря которому он стал одним из величайших фотохудожников на все времена. Как однажды заметил Анри Картье-Брессон, «все, что мы делаем, уже сделал Кертеш». Живя в Париже, Кертеш сотрудничал в нескольких европейских изданиях: Vu, Sunday TimesBerliner Illustrierte Zeitung, Uhu. Именно он поддерживал Брассая и Роберта Капу в их стремлении заниматься фотографией. Первая парижская выставка Кертеша прошла в галерее Sacre du Printemps в 1927 году.

В 1936 году по заданию студии Keystone Studios Кертеш отправился в США. Он собирался оставаться там только на время контракта, однако из-за начавшейся войны поселился в Соединенных Штатах уже навсегда. С 1937 по 1949 год Кертеш снимал для журналов Look, Harper’s Bazaar, Vogue. В 1944 году он получил гражданство США. С 1963-го и до своей смерти Кертеш занимался разбором и публикацией прежних работ, не переставая при этом создавать новые снимки. Его работы были отмечены множеством наград. Во время своей поездки в Венгрию в 1984 году Кертеш получил Орден Флага Венгерской Народной Республики, став первым и до сих пор единственным фотографом, представленным к этой высокой награде. После его смерти в городе Сигетбече открылся Музей фотографии Андре Кертеша.

* По-венгерски фамилия фотографа читается как «Кертес». Когда о Кертеше стали писать в России, практиковалась простая транслитерация, не учитывавшая особенностей произношения большинства европейских языков. Из-за этого в отечественной традиции закрепился неправильный с точки зрения законов венгерского языка вариант прочтения фамилии фотографа).

Подписаться на рассылку





    Нажимая "Отправить", я подтверждаю свое согласие на обработку моих персональных данных, указанных в форме
    This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

    Фотография не найдена

    Поделиться ссылкой на выделенное